English to Japanese Birthday Wishes: Cute, Loving Messages
Introduction Sending a thoughtful birthday wish can make someone's day brighter and more memorable. Whether you want something cute, romantic, friendly, or encouraging, having ready-to-use English messages with natural Japanese translations helps you express care across cultures. Use these lines in cards, texts, social media, or spoken greetings.
For romantic / loving messages
- Happy birthday, my love — お誕生日おめでとう、愛してるよ。 (おたんじょうび おめでとう、あいしてるよ。)
- Wishing you a day as beautiful as your smile — 君の笑顔のように美しい日でありますように。 (きみの えがお のように うつくしい ひ でありますように。)
- I’m grateful I get to share another year with you — 今年も一緒にいられて幸せです。 (ことしも いっしょに いられて しあわせです。)
- To my favorite person: may your dreams come true — 大切なあなたへ:夢が叶いますように。 (たいせつな あなたへ:ゆめが かないますように。)
- Every day with you is a gift—happy birthday — あなたと過ごす毎日が贈り物です。お誕生日おめでとう。 (あなたと すごす まいにちが おくりものです。おたんじょうび おめでとう。)
- Cheers to more memories together—I love you — これからも一緒に思い出を作ろう。愛してる。 (これからも いっしょに おもいでを つくろう。あいしてる。)
For close friends
- Happy birthday! Let’s celebrate soon — お誕生日おめでとう!また一緒にお祝いしよう。 (おたんじょうび おめでとう!また いっしょに おいわい しよう。)
- Hope your day is full of laughter and cake — 笑いとケーキにあふれる日になりますように。 (わらい と ケーキ に あふれる ひ に なりますように。)
- You’re the best—have an amazing year ahead — あなたは最高!素敵な一年を過ごしてね。 (あなたは さいこう!すてきな いちねん を すごしてね。)
- Thanks for being you—happy birthday! — いつもありがとう。お誕生日おめでとう! (いつも ありがとう。おたんじょうび おめでとう!)
- To another year of adventures together — また一緒に冒険の年にしようね。 (また いっしょに ぼうけん の とし に しようね。)
For family members
- Happy birthday, Mom! Thank you for everything — お母さん、お誕生日おめでとう!いつもありがとう。 (おかあさん、おたんじょうび おめでとう!いつも ありがとう。)
- Dad, wishing you a joyful and peaceful year — お父さん、笑顔あふれる穏やかな一年になりますように。 (おとうさん、えがお あふれる おだやかな いちねん に なりますように。)
- To my sibling: may your year be filled with success and fun — 兄弟(姉妹)へ:成功と楽しい時間に満ちた一年でありますように。 (きょうだいへ:せいこう と たのしい じかん に みちた いちねん で ありますように。)
- Grateful to celebrate another year with you, family — 家族とまた一年を祝えて感謝しています。 (かぞくと また いちねん を いわせて かんしゃ しています。)
- Sending warm birthday hugs to you — 温かい誕生日ハグを送ります。 (あたたかい たんじょうび ハグ を おくります。)
For success and achievement
- Happy birthday—may your goals come closer this year — お誕生日おめでとう。今年は目標がもっと近づきますように。 (おたんじょうび おめでとう。ことしは もくひょうが もっと ちかづきますように。)
- Wishing you confidence and big wins ahead — 自信に満ちた大きな勝利が訪れますように。 (じしんに みちた おおきな しょうりが おとずれますように。)
- Celebrate today—you deserve all the success coming your way — 今日を思い切り楽しんで。あなたには成功がふさわしい。 (きょうを もいっきり たのしんで。あなたには せいこうが ふさわしい。)
- Keep shining—may this year be your breakthrough — これからも輝き続けて。今年が飛躍の年になりますように。 (これからも かがやき つづけて。ことしが ひやく の とし に なりますように。)
For health and wellness
- Wishing you a healthy, happy year ahead — 健康で幸せな一年になりますように。 (けんこうで しあわせな いちねん に なりますように。)
- Take care and enjoy every moment today — 無理せず、今日の一瞬一瞬を楽しんでね。 (むりせず、きょうの いっしゅん いっしゅん を たのしんでね。)
- May your days be peaceful and full of energy — 穏やかで活力あふれる日々でありますように。 (おだやかで かつりょくあふれる ひび で ありますように。)
- Sending healing thoughts and birthday smiles — 癒しの気持ちと誕生日の笑顔を送ります。 (いやしの きもち と たんじょうび の えがお を おくります。)
For happiness, joy, and cute messages
- Happy birthday! You make the world cuter — お誕生日おめでとう!あなたがいるだけで世界が可愛くなる。 (おたんじょうび おめでとう!あなたが いるだけで せかい が かわいく なる。)
- May your day sparkle as much as you do — 君のようにキラキラ輝く一日になりますように。 (きみの ように キラキラ かがやく いちにち に なりますように。)
- Birthday hugs and lots of candy wishes — 誕生日ハグとたくさんのキャンディの願いを。 (たんじょうび ハグ と たくさん の キャンディ の ねがい を。)
- Keep smiling and chasing joy—happy birthday! — 笑顔を忘れず、喜びを追いかけてね。お誕生日おめでとう! (えがお を わすれず、よろこび を おいかけてね。おたんじょうび おめでとう!)
- A little extra cuteness for your special day — あなたの特別な日にちょっとだけ可愛さをお届け。 (あなたの とくべつな ひに ちょっとだけ かわいさ を おとどけ。)
- May laughter and sweet surprises fill your birthday — 笑いと甘いサプライズで誕生日が満たされますように。 (わらい と あまい サプライズ で たんじょうび が みたされますように。)
Conclusion A sincere birthday wish, even a short one, can lift someone’s spirits and strengthen your connection. Use these English lines and their Japanese translations to share warmth, joy, and encouragement—no matter where the birthday is celebrated.