How to Say Happy New Year in Japanese — 40 Heartfelt Wishes
How to Say Happy New Year in Japanese — 40 Heartfelt Wishes
Introduction Sending New Year wishes is a simple but powerful way to show you care. Whether you’re messaging friends, writing a card to family, thanking colleagues, or sending a formal greeting, the right phrase can brighten someone’s day and set a hopeful tone for the year ahead. Below are 40 ready-to-use new year greetings in Japanese (with English meanings and romanization) organized by occasion so you can pick the perfect message.
For success and achievement
- Wishing you a year of big achievements and steady progress.
- 大きな成果と着実な前進の年になりますように。 (Ōkina seika to chakujitsu na zenshin no toshi ni narimasu yō ni.)
- May your goals be within reach and your hard work pay off.
- 目標が近づき、努力が報われますように。 (Mokuhyō ga chikazuki, doryoku ga mukuwareru yō ni.)
- Happy New Year — may you get that promotion or new opportunity.
- 新年おめでとうございます。昇進や新しいチャンスが訪れますように。 (Shinnen omedetō gozaimasu. Shōshin ya atarashii chansu ga otozuremasu yō ni.)
- May this year bring creative breakthroughs and inspiration.
- 今年が創造的なブレイクスルーとインスピレーションの年になりますように。 (Kotoshi ga sōzō-teki na bureikusurū to insupirēshon no toshi ni narimasu yō ni.)
- Keep aiming high — wishing you success in every endeavor.
- 高い目標をめざしてください。あらゆる事業での成功を祈っています。 (Takai mokuhyō o mezashite kudasai. Arayuru jigyō de no seikō o inotteimasu.)
- May your plans unfold smoothly and your efforts be rewarded.
- 計画がスムーズに進み、努力が報われますように。 (Keikaku ga sumūzu ni susumi, doryoku ga mukuwareru yō ni.)
- Wishing you courage to take bold steps and reach new heights.
- 大胆な一歩を踏み出す勇気があり、新たな高みへ到達できますように。 (Daitan na ippo o fumidasu yūki ga ari, aratana takami e tōtatsu dekimasu yō ni.)
- May this New Year open doors to growth and lasting success.
- この新年が成長と永続的な成功への扉を開きますように。 (Kono shinnen ga seichō to eizokuteki na seikō e no tobira o hirakimasu yō ni.)
For health and wellness
- Wishing you good health and renewed energy all year.
- 一年を通して健やかで活力に満ちた日々になりますように。 (Ichinen o tōshite sukoyaka de katsuryoku ni michita hibi ni narimasu yō ni.)
- May you stay healthy and find balance in body and mind.
- 心身のバランスを保ち、健康でありますように。 (Shinshin no baransu o tamochi, kenkō de arimasu yō ni.)
- Happy New Year — take time to rest and recharge.
- 新年おめでとう。ゆっくり休んで英気を養ってください。 (Shinnen omedetō. Yukkuri yasunde eiki o yashinatte kudasai.)
- Wishing quick recovery and strength to anyone facing illness.
- 病気の方に早い回復と力が与えられますように。 (Byōki no kata ni hayai kaifuku to chikara ga ataeraremasu yō ni.)
- May each day of the year be filled with vitality and wellness.
- 一年の毎日が活力と健康に満ちていますように。 (Ichinen no mainichi ga katsuryoku to kenkō ni michiteimasu yō ni.)
- Here's to gentle habits and healthy choices this year.
- 今年は無理せず、健康的な習慣を大切にできますように。 (Kotoshi wa murisezu, kenkō-teki na shūkan o taisetsu ni dekimasu yō ni.)
- Wishing you the strength to overcome stress and find peace.
- ストレスに打ち勝ち、心の平安を見つける力がありますように。 (Sutoresu ni uchikachi, kokoro no heian o mitsukeru chikara ga arimasu yō ni.)
- May your health be your greatest asset this coming year.
- 来る年が健康という最大の財産に恵まれますように。 (Kuru toshi ga kenkō to iu saidai no zaisan ni megumaremasu yō ni.)
For happiness and joy
- Wishing you a joyful New Year filled with laughter.
- 笑いあふれる楽しい新年になりますように。 (Warai afureru tanoshii shinnen ni narimasu yō ni.)
- May each day bring moments of simple happiness.
- 毎日が小さな幸せであふれますように。 (Mainichi ga chiisana shiawase de afuremasu yō ni.)
- Happy New Year — may your heart be light and hopeful.
- 新年おめでとう。心が軽く、希望に満ちていますように。 (Shinnen omedetō. Kokoro ga karuku, kibō ni michiteimasu yō ni.)
- Wishing you unexpected delights and pleasant surprises.
- 思いがけない喜びと素敵な驚きがありますように。 (Omoigakenai yorokobi to suteki na odoroki ga arimasu yō ni.)
- May joy surround you in work, family, and friendships.
- 仕事や家族、友人関係に喜びが満ちますように。 (Shigoto ya kazoku, yūjin kankei ni yorokobi ga michimasu yō ni.)
- Here's to small pleasures that make each day special.
- 毎日を特別にする小さな喜びに乾杯。 (Mainichi o tokubetsu ni suru chiisana yorokobi ni kanpai.)
- May laughter light up your home and warm your heart.
- 笑いが家を明るくし、心を温めますように。 (Warai ga ie o akaruku shi, kokoro o atatamemasu yō ni.)
- Wishing a year of treasured memories and joyful moments.
- 思い出に残る喜びの瞬間がたくさんありますように。 (Omoide ni nokoru yorokobi no shunkan ga takusan arimasu yō ni.)
For love and relationships
- Happy New Year — may your relationships grow deeper and kinder.
- 新年おめでとうございます。関係がより深く、優しくなりますように。 (Shinnen omedetō gozaimasu. Kankei ga yori fukaku, yasashiku narimasu yō ni.)
- Wishing you sweet moments with the ones you love.
- 大切な人たちとの甘い時間がたくさんありますように。 (Taisetsu na hitotachi to no amai jikan ga takusan arimasu yō ni.)
- May love find you or blossom even more this year.
- 愛があなたを見つけ、またはさらに花開きますように。 (Ai ga anata o mitsuke, matawa sara ni hana hirakimasu yō ni.)
- Wishing patience, understanding, and tenderness in every bond.
- すべての絆に忍耐と理解、優しさがありますように。 (Subete no kizuna ni nintai to rikai, yasashisa ga arimasu yō ni.)
- May you reconnect with loved ones and make new friends.
- 愛する人と再会し、新しい友達にも恵まれますように。 (Aisuru hito to saikai shi, atarashii tomodachi ni mo megumaremasu yō ni.)
- To couples: may your partnership be loving and full of trust.
- カップルへ:信頼に満ちた愛あふれるパートナーシップでありますように。 (Kappuru e: shinrai ni michita ai afureru pātonāshippu de arimasu yō ni.)
- May family bonds grow stronger, gentle, and supportive.
- 家族の絆がさらに強く、優しく支え合うものになりますように。 (Kazoku no kizuna ga sara ni tsuyoku, yasashiku sasaeau mono ni narimasu yō ni.)
- Wishing you meaningful conversations and warm reunions.
- 心に響く会話と温かい再会がありますように。 (Kokoro ni hibiku kaiwa to atatakai saikai ga arimasu yō ni.)
Special occasions & formal wishes
- 明けましておめでとうございます — Wishing you prosperity and peace.
- 明けましておめでとうございます。繁栄と平安をお祈りします。 (Akemashite omedetō gozaimasu. Han'ei to heian o oinori shimasu.)
- Formal business wish: continued success and growth for your company.
- 謹んで新年のお慶びを申し上げます。御社のますますのご発展をお祈りいたします。 (Tsunonde shinnen no oyorokobi o mōshiagemasu. Onsha no masumasu no gohatten o oinori itashimasu.)
- To a mentor or teacher: thank you and best wishes for the New Year.
- 先生へ:昨年のご指導に感謝し、新年のご健康とご活躍をお祈りします。 (Sensei e: Sakunen no goshidō ni kansha shi, shinnen no gokenkō to gokatsuyaku o oinori shimasu.)
- For neighbors or acquaintances: wishing peaceful, friendly days ahead.
- ご近所の皆さまへ:平和で親しい日々がありますように。 (Gokinjo no minasama e: Heiwa de shitashii hibi ga arimasu yō ni.)
- For clients or customers: thank you and best wishes for the year ahead.
- お客様へ:昨年のご愛顧に感謝し、本年のご繁栄をお祈り申し上げます。 (Okyakusama e: Sakunen no goaiko ni kansha shi, honnen no gohan'ei o oinori mōshiagemasu.)
- A poetic blessing: may the New Year paint your life with hope and calm.
- 詩的な願い:新年が希望と安らぎであなたの人生を彩りますように。 (Shiteki na negai: Shinnen ga kibō to yasuragi de anata no jinsei o irodorimasu yō ni.)
- Short & polite: wishing you a good year.
- 良いお年をお迎えください。 (Yoi otoshi o omukae kudasai.)
- New Year blessing for tradition and warmth.
- 新年の祝福:伝統と喜びがあなたに安定と温もりをもたらしますように。 (Shinnen no shukufuku: Dentō to yorokobi ga anata ni antei to nukumori o motarashimasu yō ni.)
Conclusion A thoughtful New Year wish—whether brief or elaborate, casual or formal—can lift spirits and strengthen connections. Use these new year greetings in Japanese to share hope, gratitude, and goodwill as you welcome the year together.